子供たちが新たな元号を習字しているのを
ニュースで見たが、にんべん(ひとがしら、ひとやね)「へ」の
下に新元号発表時の「令」を書いている子もいれば、教科書記載の「今」を
使っている子もいた。
結論から言えば、どちらでもよいようだ。
意味の違いではなく「デザイン」の違いだと
いうことらしい。
ただ組織によっては「令」に統一するところも
あるようで、しばらく混乱が続く。
西暦に統一しようとした組織の一つが外務省であるが、
相変わらずだ、と嘆息。元号を日本人が用いることの
意味を解っていないのだ。外部からの批判に
西洋歴との併用にするとトーンダウンしたようだが、
自らも日本国の日本人だということを自覚されたい。
一体、どこを向いて仕事をしている。